読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

UPGRADE英文法・語法問題完全演習(実践ランダム編)解答 第11回

401.④:私は選手メキシコへ行き、そのときに彼女に会うことができた。

402.④:チームの代表として、キャプテンがトロフィーを受け取った。

403.③:首相は来月ロシアを訪問することになっているが、そのとき彼は、両国が合

    意に達するよう提案するつもりである。

404.③:彼女はその手紙がなるべく早く発送されることを望んでいる。

405.②:その家が視界に入ってきた。そして、玄関のそばに立っていたのはジョンソ

    ンさんだった。

406.②:激しい競争があった、にもかかわらず、その新人選手は大きな成果を上げ

    た。

407.④

408.②:ジョンは以前私に1週間おきに手紙を書いてきたが、もはや彼からめったに連

    絡が来ない。

409.③:その仕事の3分の2は終えられたと思う。

410.③:オオカバマダラ南北アメリカの原産だ。

411.③:どの教科の課程も学生が自分の勉強とアルバイトを組み合わせることができ

    るように編成されている。

412.②:①人々がこの作家を認めるはずがない。

       ③人々はこの作家の作品を読む。

       ④人々はこの作家をほめて話す。

       ⑤人々はこの作家を非常に高く評価している。

413.A③、B④

    人々が境界を出る前に司祭は彼らを祝福し、この祝福のあとすぐ彼らは外に出

    る。

414.③:遊びが人生の唯一の目的でないように、仕事も人生の唯一の目的ではない。

415.③:喫煙者の振る舞いを変えるのは難しいが、それは可能なことであるし、行わ

    れてきた。

416.②:1789年トーマス・エジソンによる白熱電球の完成という革新によって、ガス

    はついに住居用の照明市場における競争で電球に敗北した。

417.④:(上の文)彼は村で一番強い。誰も彼を負かすことはできないだろう。

     (下の文)彼は村で一番強い。誰が彼を負かすことができるだろうか。

418.③:温室効果ガス濃度の変化は、氷河期から現在までの気温の変化の原因の一部

    にすぎない。

 

419.③:私は昨日授業を欠席した言い訳を思いつきことができなかった。

420.③:残念ながら、あなたに悪い知らせをお伝えしなければなりません。

421.①:その政策に関して、必ずしも関わった人全員が承認しているわけではない。

422.④:私の父がその鉱山で働いていたのを知っていますか?そこで死にかけたこと

    も?

   ①私たちが10年前に結婚したのはまさにこの教会だ。

   ②あなたが話しかけていた男の人は誰ですか。

   ③シェイクスピアは史上もっとも偉大なイングランドの作家だ。

   ④私は彼がたった17歳だなんて信じられない。

   ⑤遅れてしまい申し訳ありません。

423.④:人がまさに失敗したときに、その人の面目を保つようにすることによって、

    双方が得をする状況を作り上げることは、実際、精神の巧妙な技である。

   ①彼の目の前で彼女はドアをバタンと閉めた。

   ②あなたは私の顔をまともに見ることもできなでしょ?

   ③逆境に直面しても彼らはほほ笑み続ける。

   ④あまり面目を失わないで、この問題を終わらせたい。

   ⑤彼は2度と街に顔を出さないと決意した。

 

424.③:私はインフルエンザで倒れてしまい、医者は私に、自宅で静養をするために

    2,3日休みと取るよう勧めた。

    to take a few days off → my[me] taking a few days off

425.④:香港に到着したら、空港にあなたを迎えに来てくれる誰にでも、このメッ

    セージを伝えなさい。

   come → comes

426.②:多くの国において、失業は深刻な問題だと見なされている。

   an unemployment → unemployment

427.④:彼たいへん気さくな感じがするが、実際はつきあいにくい人だ。

   to get along → to get along with

428.②:これらすべての通信技術は人と人との本物の接触を消滅させ、社交性を乏し

    くさせている。みんな携帯電話やインターネットで人と通信しあうのに忙しい

    が、面と向かってではないので、人を動かしているものについて知る暇がな

    い。

   such → so

 

429.the , was

430.How , could

  (上の文)私はフランス語が話せなくて非常に残念だ。

  (下の文)私がフランス語を話せたらどんなにいいだろうか。

431.my , own

  これは私が自分で作ったプラスチックの模型船です。

 

432.least

  (1)その会議は計画通りには進まないかもしれないが、まったく問題はない。

  (2)そんな発表は、控えめに言っても時期尚早だと思われる。

433.out

  (1)私たちは一生懸命試みたのだが、チャールズを説得してその愚かな考えを捨てさ

   せることはできなかった。

  (2)彼女は私について何か言っていたかい?おい、言ってくれよ!

 

434.③⑧⑨①⑥⑦②⑤④

   (Of all the biographies) I've read so far no other has moved me (so much as this

        one.)

435.⑦⑤①③⑧ (②④⑥が不要)

  (The news had come so unexpectedly) that scarcely anybody knew what (we should

       do.)

436.⑤⑧①⑦⑥⑨④②③

  Once it starts there is no way of shopping (it).

  いったんそれが始まると、止めようがない。

437.⑤③④②①

  (It is) too big a job for (one person to do alone.)

  それは1人でやるには荷が重すぎる。

438.⑤④①②③

  (When the box fell,) whatever was inside it made ( a loud noise.)

  その箱が落ちたとき、その中にある何もかもが大きな音を立てた。

439.⑥②④①⑦③⑤

  A good night's sleep will take away (the pain.)

  一晩よく眠れば、痛みはなくなるでしょう。

440.④①②-myself-③ (myselfを補う)

  (I can't get into my room.  I was) stupid enough (to) lock myself out.

  私は自分の部屋に入れない。愚かにもカギがかかっていて、締め出されてしまっ

  た。