UPGRADE英文法・語法問題完全演習(実践ランダム編)解答 第10回

361.②:すぐに連絡をいただけると有り難いのですが。

362.①:彼はワインを出してもらうことを要求して、どなったり叫んだりし始めた。

363.①:稲妻が田尾穆を直撃し、その木の下に避難していた2人の登山者が重傷を負っ

    た。

364.②:彼に頻繁に会うわけではないが、ときどき彼は立ち寄ってくれる。

365.④:私は彼が薬物を服用していたと聞いて驚いた。彼ほど経験豊かなスポーツマ

    ンならばもっと分別を持つべきだった。

366.③:私の案との関係は最高の状態とは言えない。今私はそれを続けていく価値が

    ほとんどないと思う。

367.③:(上の文)彼の援助は彼女にとって必要不可欠である。

     (下の文)彼女は彼の援助なしにはやっていけない。

368.⑤:彼女は本当にすばらしいお医者さんですね。

369.②:抑圧に関していつも当てはまることだが、そういう要素を見えるところから

    取り除いたからといって、それらが存在しなくなったということではない。

370.③:あなたと話し合いたいことがあります。

371.④:他にもっとよい候補者が見つけられなければ、彼にその役職をやってもい

    い。

372.③:この本で著者はその諸島の住民が南米からやって来たことを証明しようとし

    ている。

373.②:トムにはたくさんの友人がいるが、その多くは学生時代の仲間だ。

374.②:私はその馬がレースに勝つオッズを聞いて驚いた。

375.③:「apology」という英単語は罪や責任を認めるという語源的意味を持たないの

    で「apology」だけでは感情を示す力がほとんどない。

376.①:銀行の経営者たちがそのオーケストラの経営陣に厳しい手紙を書いているの

    は、それが80万ドルを超える負債を抱えているからだ。

377.②:私が彼女をそれほど好きでなかったら、彼女の元をすぐに離れるのだが。

378.②:その大きな船が水平線の向こうに消えるのを見ようとたくさんの人が集まっ

    た。

379.①:逆方向の筋肉群も同時に使う運動に取り組み、しっかりとトレーニングをし

    なさい。手のひらを合わせて両手を組み合わせなさい。片方の手を下に押しな

    がら、もう片方の手を上に引き上げなさい。

380.③:A:このフォルダの中のファイルを削除したのですか?

     B:いいえ。でもどうやら昨日、システム・エンジニアの人が帰るときにコン

     ピュータをきちんと終了するのを忘れたようですね。

 

381.②:彼は病気に違いない。彼の奇妙な行動を説明するとしたら、それしかないだ

    ろう。

382.④:私は起きるのが遅くて、まっすぐ教室に走っていかなければならない。

 

383.③:もし同僚たちに日曜日に会議を開いてもいいかと尋ねたら、きっとほとんど

    の人が問題外だと言うだろう。

   alomast of them will say it's → most of them will say it's

384.⑤:調査によると従業員の3分の1が勤務期間が5年未満だった。

385.②:運よくただでロックコンサートのチケットが2枚手に入った。一緒に行かない

    か。

386.✖:wish →hope

    あなたのご主人がすぐに良くなられますように。

387.②:私はこんなふうに聞きました。まあ本当かどうかわかりませんが、来週の授

    業が休校になるといううわさですね。

   if or not → whether or not

388.③:ほら、モーターが小さな車輪を上下に動かしている様子を見なさい。

   move up and down → to move up and down

389.⑤:今まで部下を持ったことがないので、この新しい役職に就くのは彼女にとっ

    て大きな変化になる。だから彼女はワクワクしている。

        and so she is exciting to go to work → and so she is excited to go to work

390.③:新しい文化に適応するのに最も重要な要素の一つは、その人が外国に行く年

    齢である。自国で過ごした年月が長ければ長いほど、新しい生活様式を受け入

    れるのがより一層困難になる。

   harder it is → the harder it is

391.④:祖父母の家まで車で6時間です。その家の裏には川があって、私はよくそこで

    泳いだものでした。  

   swim → swim in

392.③:洪水を食い止める方法は、川の水かさが増えるのを防ぎ、(川の)水が堤を

    越さないようにすることに重点を置いている。

   and to keep → and keeping

 

393.⑥⑤-circumstances-⑧④①⑦③②  (circumstancesが不足)

  Under no curcumstances will I approve what he did.

394.③-to-②⑦⑥④①⑤  (toが不足)

  (It) occurred to me that I should keep it (secret).

395.⑦①②④⑥③⑤

  (The government will take) whatever action is necessary to maintain the (present

        standard of living).

396.⑤③②⑨⑥④⑧①⑦(⑤③⑥④⑧は以下のように変化させること)

  Tom prides himself on never having been beaten in chess.

397.①③⑦⑤②⑧④⑨⑥

  A little reflection should have reminded me that my (own talk was no better than

       theirs.)

398.④⑤⑦①③⑥②

  (You should) stick to your decision once you have (made up your mind.)

  いったん心を決めたらその決心を貫くべきだ。

399.①⑦④⑥③⑤②

  (They hunt at night, and therefore) cannot use light to help them find (food and avoid

        obstacles.)

  蝙蝠には1つの問題がある。それは暗闇の中でどうやって進むかということであ

  る。彼らは夜に狩りをし、それゆえ食物を見つけ、障害物を避けるのに役立つ光を

  利用できないのである。

400.(1)① (2)③

  A:今日はどうしてそんなに元気がなさそうなの?

  B:①まあ」、気がかりなことがたくさんあってね。

  A:そういう場合はいい面を見るようにしないとね。

  B:君の言っていることは分かるよ。②でも言うは易しく行うは難しだ。

  A:うん、そうだと思う。